ベトナム在住日本人が教える!日越通訳者(ベトナム語ー日本語)の探し方・相場・通訳会社

ベトナム旅行中やベトナム出張中の方からのお問い合わせが多いのが、通訳者についてです。特に初めてベトナムに来られる場合は、通訳者の雇い方や相場(コスト感)、選び方などわからないことも多いですよね。今回は、日本人が通訳会社に依頼して、ベトナム(ハノイ・ダナン・ホーチミン)で、通訳者を雇う方法をご紹介します。フリーランスの通訳者へ依頼する方法は、後日ご紹介したいと思います。

どのような通訳者を希望するか?

最近ではよく、ベトナム語通訳者を探しているというお問い合わせをいただくようになりました。まずは以下の点について、決めておきましょう。

場所 どこで通訳をしてもらうか?
日程 いつからいつまで、何時から何時まで拘束されるのか?
用途 ビジネスなのか?観光なのか?
報酬 いくら払うのか?支払い通貨は?領収書は必要か?

場所

ベトナムの都市といえば、首都のハノイ、経済都市のホーチミン、中部の都市のダナンですね。最近では、フエやホイアンといった観光地にもたくさんの日本人が訪れています。通訳者を探す場合は、どこで通訳をしてほしいのか、しっかりまとめておきましょう。遠方に行く場合は、宿泊も必要なのか日帰りなのかも、通訳さんに予め伝える必要があります。

日程

日程もしっかり決めておきましょう。いつからいつまで同行する必要があるのか、拘束時間は何時間なのか。通訳さんや通訳会社によって異なりますが、半日価格で対応してくれる場合もあります。

用途

通訳といっても、用途に応じて通訳者のレベルを選択する必要があります。特にビジネスの場合は、専門用語が会話にたくさん出てくるので、その分野での通訳経験を持つ通訳者を選んだほうがいいです。観光ガイドの場合でも、ある程度の経験や知識のある通訳者がガイドするのと、ただ日本語が話せるだけの通訳者がガイドするのとでは満足度に違いがでてきます。

報酬

一番気になるのが報酬ですね。ざっくりですが、相場感は以下の通りです。通訳会社に依頼するのか、フリーランス通訳者に依頼するのかで、相場は変わってきます。以下の相場は、1日拘束(8時間)の場合です。

一般・観光 $80〜$150
ビジネス $120〜$250

通訳会社orフリーランス通訳者

通訳者を探すときには大きく2つの選択肢があります。通訳者を派遣する通訳会社か、フリーランスの通訳者です。今回は、通訳会社に依頼する場合について、詳細をご紹介します。

通訳会社の相場

ベトナム国内の通訳会社をいくつか調べてみました。通訳者をベトナム人または日本人から選べたり、最低でも1週間前に連絡が必要だったりと、会社によって違いがあります。

一般・観光 ビジネス
Anh Sao co.,ltd(ハノイ) $80.00 $150.00
Haruka Company Limited(ハノイ) $120.00 $210.00
ホーチミン トラベル オフィス(ホーチミン) $80.00 $100.00
SAIGON LANGUAGE SCHOOL(ホーチミン) $110.00 $185.00

通訳会社に依頼するメリット

通訳会社に依頼するメリットはなんといっても安心感です。フリーランス通訳者の場合、特にはじめましての方だと、その人のレベルがわからないことが多いです。その点、通訳会社の場合は、きちんと会社のほうでレベルチェックをしているので、一定の通訳レベルの通訳者を紹介してもらえます。また法人なので、ベトナム独特の領収書「レッドインボイス(公式領収書)」の発行ができる場合が多いです。

通訳会社に依頼するデメリット

通訳者との間に会社を挟んでいるので、フリーランスの通訳者に比べて、価格が高い場合が多いです。また、依頼までの日数も、最低1週間以内に連絡が必要だったりと、ある程度余裕をもった日程での依頼が必要になります。

※ 私の経験としては1日前でも通訳会社さんに依頼できました。ベトナム滞在中に急なアポが決まり、通訳会社さんに連絡をしたのですが、対応可能とのことでした。通訳会社と電話で迅速に連絡がとりあえるという状況であれば、急な依頼でも対応してくれるかもしれません。

ベトナム国内の通訳会社

通訳会社のほかにも、コンサルティング会社が通訳サービスを提供している場合もあります。それぞれ拠点とする都市があるので、ご自身の渡航先によって依頼先を選ぶといいでしょう。

会社名 分類 拠点
Anh Sao co.,ltd(アンサオ) 通訳会社 ハノイ
Haruka Company Limited 通訳会社 ハノイ
ホーチミン トラベル オフィス 通訳会社 ホーチミン
SAIGON LANGUAGE SCHOOL 通訳会社 ホーチミン
Zoe Translation 通訳会社 ホーチミン
ベトナムガイドセンター 通訳会社 ハノイ・ホーチミン・ダナン
株式会社アイコニック ジャパン 日系コンサル会社 ハノイ・ホーチミン
ジーエー・コンサルタンツ・ベトナム 日系コンサル会社 ハノイ・ホーチミン
ジェイサイゴン(J-SAIGON) コンサル会社 ホーチミン
VBP Company Limited コンサル会社 ダナン

 

今回は、ベトナムの通訳会社で通訳者を探す方法をご紹介しました。次回は、フリーランスの通訳者を探す方法をご紹介したいと思います。

 

質問募集中!

JellyTalkでは、ベトナムに関する質問を募集しています。ベトナム旅行やベトナム出張前に知っておきたいことや、ベトナム生活の疑問などがあれば、お気軽に質問してください。質問は、匿名で投稿することができます。

JellyTalkの匿名質問箱:Peing

 

お知らせ

 

オンライン通訳アプリならJellyTalk

すぐに通訳者とつながるオンライン通訳アプリJellyTalkでは、現在テストユーザーを募集中です。ご応募はこちらから。アプリは、2018年3月にリリース予定です。もうしばらくお待ち下さい!